Иллюстрация цветных линий и точек (зеленых, желтых, синих, красных), соединяющихся друг с другом на сером фоне.

Google продолжает своё обязательство улучшать использование испанского языка, сотрудничая с Real Academia Española (RAE) в рамках проекта LEIA. Этот проект, начатый Реальной испанской академией четыре года назад, направлен на улучшение использования испанского языка в технологической среде и помощь 590 миллионам испаноговорящих по всему миру, а также увеличение присутствия испанского языка в технологическом мире.

Вчера Google объявил о двух значительных улучшениях, достигнутых в рамках этого проекта:

Улучшение испанского в Gboard

Благодаря интеграции лексикона RAE как источника для языковых моделей искусственного интеллекта Gboard, поисковик зотметил ключевые улучшения в работе клавиатуры, такие как более быстрые автокоррекции для слов, таких как «Гарсия», «Родригес», «Корунья», «Никарагуа» или «Хаэн», а также слов с акцентами, таких как «музыка», «река», «холод» или «транспорт». Это также позволило улучшить рекомендации по словам, более плавно переключаться между английским и испанским при наборе текста и снизить предвзятость.

Кроме того, в словарь Gboard для Android было интегрировано сотни тысяч новых слов, таких как «ибупрофен», «криптомонеты», «SMS» и «темпура».

Интеграция Diccionario de la Lengua Española в поиск

С начала этой недели Google также интегрировали Словарь испанского языка Королевской академии в свой поиск. Это означает, что когда пользователи Google Search со всего мира ищут значения испанских слов, синонимы или примеры использования испанских слов в предложениях, «Diccionario de la Lengua Española» становится источником для таких запросов. В работе над словарем участвуют все 23 испаноязычные академии в мире, что обеспечивает его доступность для всех испаноговорящих, независимо от диалектных различий.

Помимо проекта LEIA, в последние годы компания также сделали другие улучшения для продвижения испанского языка в своих инструментах. Это включает в себя внедрение предложений по исправлению грамматики в испанском языке в Smart Compose и Google Docs, где добавлены знаки препинания к автокоррекции и предложены исправления для предложений с грамматически неправильными местоимениями. Машинное обучение также позволило им улучшить автоматический перевод в Translate, что привело к улучшениям в испанском и других языках.

Еще в тему:  Google выпустила новые инструменты для проверки изображений и их источников в Интернете

Обязательство компании помогать увеличивать использование испанского языка в мире и более эффективно использовать его в технологической среде является двигателем их участия в проекте LEIA. Google надеется, что искусственный интеллект будет продолжать приносить пользу всем испаноговорящим по всему миру.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *